2020 Census: Get Counted, Hazte Contar

The 2020 Census is coming. Find out what you need to know to get counted.

Se acerca el Censo 2020. Aprenda lo que necesita saber para ser contado.

Download our Get Counted flyer in English and Español

What is the Census? | ¿Qué es el censo?

The census is a count taken every 10 years of every person in the United States.

El censo es un recuento realizado cada 10 años de cada persona en los Estados Unidos. Es realizado por la oficina del Censo de EE. UU.

What will I be asked? | ¿Qué se preguntará?

  • How many people are living or staying at your home.
  • Whether the home is owned or rented.
  • The sex, age, name and race of each person in the home.
  • Whether the person in our home is of Hispanic, Latino, or Spanish origin.
  • The relationship of each person in your home.

You will NOT be asked about your citizenship status.

  • Cuántas personas viven o se quedan en su casa.
  • Si la casa es propiedad privada o está alquilada.
  • El sexo, edad, nombre y raza de cada persona en el hogar.
  • Si alguien en su casa es de origen hispano, latino o español.
  • La relación de cada persona en su hogar.

No se le preguntará sobre su estado de ciudadanía.

Why participate? | ¿Por qué participar?

Funding for Roads, Schools, Services: The U.S. Government distributes billions in federal funds each year based on census data.

Planning for the Future: Local organizations and businesses use census data to plan for the future of our community.

Political Representation: Our number of seats in the U.S. House of Representatives is based on census data. N.C. stands to gain a seat based on the 2020 Census count. Population data from the census also informs how state and federal districts are drawn.

Financiamiento para carreteras, escuelas, servicios: el gobierno de los EE. UU. Distribuye miles de millones de dólares en fondos federales cada año en función de los datos del censo.

Planificación para el futuro: Las organizaciones y empresas locales utilizan los datos del censo para planificar el futuro de nuestra comunidad.

Representación política: nuestro número de escaños en la Cámara de Representantes de EE. UU. Se basa en datos del censo, y Carolina del Norte puede ganar un escaño en función del recuento del censo de 2020. Los
datos de población del censo también informan cómo se definen los distritos estatales y federales.

What to expect | Cómo es el Proceso

March 12 – 20

You should receive official Census Bureau mail explaining how to respond to the 2020 Census online, by phone, or by mail by April 1.

April 1

The official day of the count. Every home will receive an invitation to participate by mail. You can respond for everyone in your home in one of three ways: online, by phone, or by mail. When you respond, you’ll tell the Census Bureau where you and members of your household (including children) live as of April 1, 2020.

April

Census takers begin visiting college students living on campus, people living in senior centers, and others who live among large groups of people. Census takers also begin conducting quality check interviews to help ensure an accurate count.

May – July

Census takers will visit homes that haven’t responded to the 2020 Census to help make sure everyone is counted.

Del 12 al 20 de marzo

Recibirá un correo oficial de la Oficina del Censo que explique cómo responder al Censo 2020 en línea, por teléfono o por correo antes del 1 de abril.

1 de abril

El día oficial del conteo. Cada hogar recibirá una invitación para participar por correo. podrá responder por todos los miembros de su casa de tres maneras: en línea, por teléfono o por correo. Cuando responda, debe hacerlo con
la información de todas las personas (incluyendo niños) que vivan en esa residencia el 1 de abril de 2020. EL censo es por dirección de residencia, no por grupo familiar.

Abril

Los encuestadores comienzan a visitar estudiantes universitarios que viven en el campus, personas que viven en centros para personas mayores y otros que viven entre grandes grupos de personas. Los encuestadores del censo también comienzan a realizar entrevistas de control de calidad para ayudar a garantizar un recuento preciso.

Mayo – Julio

Los encuestadores del censo visitarán hogares que no han respondido al Censo 2020 para ayudar a asegurar que todos sean contados.

Keep in mind | Tenga en cuenta

Your information is sensitive and yours to share: The law is very clear that census responses must remain confidential and cannot be used against individuals in any way. However, census data has been misused in the past. Every family should consider the benefits and the potential risk. Get the facts and decide what is best for your situation.

Su información es confidencial y segura para compartir: la ley es muy clara en cuanto a que las respuestas del censo deben permanecer confidenciales y no pueden utilizarse en contra de las personas de ninguna manera. Sin embargo, los datos del censo han sido mal utilizados en el pasado. Cada familia debe considerar los beneficios y el potencial de riesgo. Por este motivo informese y averigue todos hechos reales acerca del Censo y como puede beneficiarle y decida lo mejor para su familia.

Protect yourself from possible scams: Be aware of anyone who comes to your door or contacts you claiming to be a census taker. Ask to see appropriate identification and make sure addresses on documents match the official address of the U.S. Census Bureau. Census takers will not come to your home if you have already participated in the census online, by phone or by mail.

Protéjase de posibles estafas: preste atención a cualquier persona que se acerque a su puerta o se contacte con usted alegando ser un encuestador. Pida ver la identificación apropiada y asegúrese de que las direcciones en los documentos coincidan con la dirección oficial de la Oficina del Censo de los EE. UU. Los censistas no irán a su hogar si ya participó en el censo en línea, por teléfono o por correo.

Look for: | Este atento de:

  • a government ID card with the person’s name, photo, Department of Commerce watermark and expiration date.
  • an official bag with laptop or smart phone featuring the U.S. Census Bureau logo.
  • field representatives visiting homes between 9 a.m. and 9 p.m.
  • representatives at local organizations and events with a computer to help people respond to the census online.

  • una tarjeta de identificación del gobierno con el nombre de la persona, foto, logo y marca de agua del departamento de Comercio y fecha de caducidad.
  • un maletín oficial con un computador portátil o teléfono inteligente con el logo del censo de EE. UU.
  • representantes de campo que visitan hogares solo pueden hacerlo entre las 9 a.m. y las 9 p.m.
  • representantes en organizaciones locales y eventos con una computadora para ayudar la gente responde al censo en línea.

A census worker will never: | Un trabajador del censo nunca le pedirá:

  • ask to enter your home.
  • ask for your Social Security Number.
  • ask for money or bank account information.
  • ask if you are a Democrat or Republican.
  • threaten to send you to jail for refusing to answer questions.
  • entrar a su casa.
  • su número de Seguro Social.
  • dinero o información de su cuenta bancaria o tarjetas de credito
  • preguntarle si es demócrata o Republicano
  • amenazar con enviarlo a la cárcel por negarse a responder preguntas.

Still have questions? Visit MeckCounts2020.com or 2020census.gov to learn more.

¿Aún tienes preguntas? Visite MeckCounts2020.com o 2020census.gov para obtener más información.